Us oferim un fragment d'aquesta narració traduïda per Emili Olcina
La narració 'La crida de Cthulhu' de H. P. Lovecraft (1890-1937) és una obra mestra de la narrativa en llengua anglesa, i la resta dels relats que integren el volum combinen a la perfecció la qualitat literària i la riquesa imaginativa de l’autor, considera el traductor de l'obra i responsable de l'edició, Emili Olcina. Us oferim un avançament (pdf) de 'La crida de Cthulhu' (Laertes) del mestre de la fantasmagoria, el terror i la ciència-ficció. El volum arribarà a les llibreries el 23 de juny.
La selecció, que abasta la maduresa literària de Lovecraft, cobreix tots els motius centrals de la seva narrativa: la involució humana cap a la bestialitat, la presència amagada, en el món quotidià, de cultes i d’éssers impensables, les fantasies sepulcrals entorn de supervivències abominables, les civilitzacions prehumanes, els horrors extraterrestres, i les originals revisitacions lovecraftianes dels temes tradicionals de la fantasmagoria o el vampirisme.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada